Толковый переводоведческий словарь
Словарь представляет собой справочное пособие, которое содержит 2028 словарных статей, экстрагированных из 224 источников. Статьи включают переводоведческие и лингвистические термины, терминологические словосочетания и понятия, связанные с традиционным «ручным» (немашинным) и машинным переводом.
Пособие предназначено для студентов, аспирантов, соискателей, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических факультетов и факультетов иностранных языков, изучающих теорию, технику, методику и практику перевода, а также для всех читателей, интересующихся проблемами переводоведения.
- газетно-информационный перевод
- газетный перевод
- генерализация
- генерализация понятия
- генеральная совокупность
- генеральное множество (гм) текстов
- генеративная лингвистика
- географический словарь
- герменевтика
- герменевтическая модель перевода
- гетеровалентное языковое посредничество
- гидроним
- гипономический способ
- гипономический способ перевода
- глаголица
- глобальное понимание
- глоссарий
- глубинная структура предложения
- глубинные структуры
- гнездо слов
- говор
- говорение
- говорящее лицо
- государственный язык
- готовый к опубликованию перевод
- градация
- грамматика
- грамматическая замена
- грамматическая интерференция
- грамматическая норма
- грамматическая трансформация
- грамматическая форма слова
- грамматические замены
- грамматические омонимы
- грамматические подсистемы
- грамматические синонимы
- грамматические трансформации
- грамматический анализ
- грамматический буквализм
- грамматический контекст
- грамматический словарь
- грамматическое значение
- грамматическое расхождение
- грамматическое сказуемое
- графема
- графические омонимы
- графический формуляр