Фразеологический словарь Фёдорова
Фразеологический словарь русского литературного языка А.И. Фёдорова. На сегодняшний день это самый полный фразеологический словарь русского литературного языка. В нем собрано около 13000 фразеологических единиц, состоящих из идиом и фразеологических сочетаний как наиболее часто употребляющихся в современной речи, так и имеющих архаический оттенок. Каждый фразеологизм имеет толкование, стилистические пометы, характеризующие его употребление в определенном стиле речи - разговорном или просторечном, а также пометы, подчеркивающие эмоционально-экспрессивную окраску фразеологизма. В ряде случаев дана историческая справка, объясняющая происхождение фразеологизма. Особый интерес для читателя представляют многочисленные примеры употребления фразеологизмов, взятые из лучших произведений русской классической литературы.
- какая блоха укусила
- какая гадость
- какая компания
- какая муха укусила
- какая печаль
- какая стать
- какая хитрость!
- какже иначе
- какие ветры занесли
- каким ветром
- каким ветром занесло
- каким голосом запоёт
- каким делом?
- каким макаром
- каким миром мазан
- какими ветрами
- какими путями?
- какими судьбами?
- каких (какого) свет не видывал (видал, видел)
- каких мир не производил
- каких свет не производил
- каков из себя?
- каков собою?
- каково поживаешь( поживаете)?
- какого дьявола
- какого лешего?
- какого рожна
- какого хрена
- какого чёрта?
- какого шиша?
- какое дело
- какое там!
- какое твоё (ваше, их и т. п.) собачье дело
- какой ветер дует
- какой ветер занёс
- какой интерес
- какой ни есть
- какой ни на есть
- какой ни то
- какой такой
- какой тут может быть разговор
- какой тут разговор
- какой-никакой
- калачом не выманишь (не выманить)
- калачом не заманить (не заманишь)
- калиновая каша
- калиф на час
- каменная баба
- каменное сердце
- каменный мешок
- камень на камени не останется
- камень на камени не остаётся
- камень на сердце
- камень на шее
- камень преткновения
- камень претыкания
- камень с души свалился
- камень свалился с плеч
- камень свалится с плеч
- камень треснет
- камешек (камушек) в огород
- камешки в огородец
- камни вопиют
- камня на камне не оставлять, не оставить, не остаться
- канитель тянется
- кануть в вечность
- кануть в Лету
- кануть в реку забвения
- канцелярская (чернильная) крыса
- капать на мозги
- капитал на капитал
- капли в рот не брать
- капля в каплю
- капля в море
- капля за каплей
- капля по капле
- караульная доска
- карачун пришёл
- карман пуст
- карманная чахотка
- карманные дела
- карта бита
- карта идёт
- карта пошла
- карта убита
- карточный домик
- карты в руки
- карты на стол
- карты открыты
- картёжный дом
- кастальский ключ
- катай-валяй
- кататься как (будто, словно) сыр в масле
- кататься со смеху
- катись ко всем чертям
- катись колбаской по улице спасской
- катись на все четыре стороны
- катись своей дорогой
- катить бочку
- катиться вниз