моль одежду тлит, а печаль сердце

Ржа железо ест, а печаль сердце.

Даниил Заточник. Моление.

Ср. Roditur ut scabra positum rubigine ferrum: Sic mea perpetuos curarum pectora morsus — habent.

Ovid. Ex ponto. 1, 1, 71.

Ср. Как моль одежде и червь дереву, так печаль вредит сердцу человека.

Пр. 25, 20.

См. печаль не уморит, а здоровью повредит.

См. горе сушит.

См. не годы старят, а горе.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me