моль одежду тлит, а печаль сердце
Ржа железо ест, а печаль сердце.
Даниил Заточник. Моление.
Ср. Roditur ut scabra positum rubigine ferrum: Sic mea perpetuos curarum pectora morsus — habent.
Ovid. Ex ponto. 1, 1, 71.
Ср. Как моль одежде и червь дереву, так печаль вредит сердцу человека.
Пр. 25, 20.
См. печаль не уморит, а здоровью повредит.
См. горе сушит.
См. не годы старят, а горе.
Источник:
Толково-фразеологический словарь Михельсона
на Gufo.me