мети всяк перед своими воротами

Чужой ворох ворошить, только глаза порошить (не мешайся в чужое дело)

Ср. Ein jeder fege vor seiner Thür',

Dann ist es rein im Stadtquartier.

Göthe.

Ср. Chacun doit balayer devant sa porte.

Ср. Пусть всякий сметает снег перед своей дверью (кит. посл.).

Ср. Paul Perny. Prov. Chinois.

Ср. Nihil præter suum negotium agere.

Cicer. de officiis. 1, 34, 125.

См. знай себя, и того будет с тебя.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me