друг познается в несчастии

Друзья познаются в беде.

Ср. Я надежду имел

На испытных друзей, -

Но их рой отлетел

При невзгоде моей.

А. Полежаев. Вечерняя заря.

Ср. На языке легка и ласка, и услуга;

Но в нужде лишь узнать прямого можно друга.

Крылов. Собака, Человек, Кошка и Сокол.

Ср. Mit Freunden ist's vorbei in schlimmen Tagen.

Schiller. Seen, aus den Phönicierinnen.

Ср. The friend in need is the friend indeed.

Ср. Au besoin voit-on son ami.

Roman du Renart. v. 20, 618. XIII s.

Ср. Come dell' oro il fuoco

Scopre le masse impure,

Scoprono le aventure

De' falsi amici il cor.

Metastasio. Olimpiade. 3, 3.

Ср. Gli amici son quai l'ombra dell' indice solare,

Che via sen fugge quando il sol dispare.

Друзья, как тень от стрелки солнечных часов,

Исчезнет солнце — тени нет следов.

М.

Ср. Sors aspera monatrat amicum.

Друг познается в несчастии.

Anon. Fab. Aesop. 60, 89.

Ср. Vix duo tresve mihi de tot superestis amici;

Caetera Fortunae, non mea turba fuit.

Едва два или три мне из всех, друзья вы остались;

Остальная толпа была не моя, а Фортуны.

Ovid. Trist. 1, 5, 33.

Ср. Quasi aurum igni, sic benevolentia fidelis periculo aliquo perspicere potest.

Cic. fam. 9, 6, 2.

Ср. Veri autem in angustis amici apparent.

Petron. 61.

Ср. Έν τοις κακοις γαρ αγαθοι σαφέστατοι Φίλοι.

В беде же добрые познаются друзья.

Eurip. Нес. 1226. Ср. Orest. 454.

Ср. Κρίνει φίλους ο καιρός, ως χρύσον το πυρ.

Друзья познаются при случае, как золото в огне.

Apostol. 10, 8 a. (Menander. Monost. 276.)

Ср. Приобретай друга по испытании: Бывает друг в нужное для него время и не останется с тобою в день скорби твоей.

И. Сир. 6, 7-8.

См. при пиве, при бражке.

См. только в беде друга узнаешь.

См. черный день придет, приятели откинутся.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me