ход

м.

1) (движение) movimiento m; paso m, marcha f (о человеке и животном); velocidad f (скорость)

ход поезда — marcha (velocidad) del tren

тихий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha

полный ход — plena (toda) velocidad

малый ход — velocidad (marcha) lenta

задний ход — marcha atrás, retroceso m

дать задний ход — dar marcha atrás

ускорить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)

замедлить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)

идти полным ходом — marchar a todo vapor (a escape)

работа идёт полным ходом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)

2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso m

ход рыбы — migración de los peces

3) уст., церк. (шествие) procesión f

крестный ход — procesión religiosa

4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso m

ход болезни — curso de la enfermedad

ход мыслей — curso (hilo) de los pensamientos

ход событий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos

ход развития — la trayectoria

судя по ходу дел (вещей) — al paso que van las cosas

в ходе переговоров — en el curso de (durante) las negociaciones

в ходе борьбы — durante la lucha

5) перен. (манёвр) jugada f, maniobra f

6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento m

ход конём шахм. — jugada con el caballo

чей ход? — ¿a quién le toca?

ваш ход — a Ud. le toca

на пятидесятом ходу — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento

7) (вход, проход) entrada f, paso m

чёрный ход — entrada de servicio

парадный ход — entrada principal

отдельный ход — entrada especial

ход со двора — entrada por el patio

потайной ход — paso secreto

ход сообщения воен. (траншея) — ramal (trinchera) de comunicación

8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m (функционирование)

рабочий ход — curso (recorrido) útil (activo)

холостой (нерабочий) ход — marcha muerta (en vacío)

по ходу часовой стрелки — en sentido de las agujas del reloj

9) тех. (рабочая часть машины, механизма)

червячный ход — transmisión por tornillo sin fin

колёсный ход — rodaje m

на колёсном ходу — sobre ruedas

на гусеничном ходу — sobre orugas

на резиновом ходу — sobre ruedas de goma

10) тех. (цикл) proceso (ciclo) tecnológico

- дать ход

- не давать ходу

- быть в ходу

- пустить в ход

- на ходу

••

идти своим ходом — marchar normalmente; ir (por) su camino

прямым ходом разг. — directamente, sin rodeos

на самом ходу — en el mismo paso (camino)

знать все ходы и выходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)

заходить с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera

Источник: Русско-испанский словарь на Gufo.me