נָפַל בַּקרָב

Пал в бою

נָפַל [לִיפּוֹל, נוֹפֵל, יִיפּוֹל]

падать

נָפַל עַל פָּנָיו

попал лицом в грязь, влип

נָפַל בִּידֵי

попал в руки (кого-то)

נָפַל בְּחֶלקוֹ

выпало на его долю

נָפַל בַּשֶבִי

попал в плен

נָפַל דָבָר

1.принято решение 2.нечто произошло

נָפַל בַּפָּח

попался (в ловушку)

נָפלָה רוּחוֹ

упал духом

נָפלָה הַכרָעָה

принято решение

נָפלָה הַהַצָעָה

предложение провалилось

נָפלָה טָעוּת

произошла ошибка

נָפלָה עָלָיו אֵימָה

напал на него страх

נָפלוּ פָּנָיו

он спал с лица

נָפלָה עָלָיו תַרדֵמָה

напал на него сон

אֵינוֹ נוֹפֵל מִ-

ничем не уступает

נָפַל תַחתָיו

упал, рухнул на месте

נָפַל שֶבִי

1.был пленён, увлечён 2.стал заложником

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me