חסו
мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл.
חִיסָה [לְחַסוֹת, מְחַסֶה, יְחַסֶה]
обеспечить секретность, неразглашение
————————
мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр.
חָס [לָחוּס, חָס, יָחוּס]
щадить, жалеть
חָסָה עֵינוֹ (עָלַיו)
сжалился, пожалел кого-либо
לֹא חָס עַל כּבוֹדוֹ
не посчитался со своим положением
————————
мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр.
חָסָה [לַחֲסוֹת, חוֹסֶה, יֶחֱסֶה]
1.найти защиту, убежище 2.полагаться
חָסָה בְּה'
полагался на Бога
חָסָה בְּצֵל (תַחַת) כּנָפָיו
находился под чьей-либо опекой
————————
мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл.
חָסָה [לַחֲסוֹת, חוֹסֶה, יֶחֱסֶה]
1.найти защиту, убежище 2.полагаться
חָסָה בְּה'
полагался на Бога
חָסָה בְּצֵל (תַחַת) כּנָפָיו
находился под чьей-либо опекой
Источник:
Иврит-русский словарь
на Gufo.me