tabla

f

1) доска; тёс

tabla de chilla — дранка

tabla de zócalo — плинтус

2) доска; плита; пластина

tabla de mármol — мраморная плита

tabla de planchar — гладильная доска

3) широкая сторона доски

4) максимальное деление (угольника и т.п.)

5) плоский алмаз

6) (двойная) складка (на платье)

7) (тж tabla de materias) оглавление, содержание (книги и т.п.)

8) таблица; график; указатель

tabla de multiplicar — таблица умножения

tabla periódica de los elementos — периодическая система элементов, таблица Менделеева

9) перечень, список

tabla de precios — прейскурант

10) участок земли, огород

tabla de maíz Куба — маисовое (кукурузное) поле

11) грядка, делянка; полоса (пахотной) земли

12) прилавок (в мясной лавке)

13) мясная лавка

14) переплёт (книги)

15) малоупотр. (гладкая) поверхность

16) pl ничья (в шахматах, шашках)

17) уст. сухопутная таможня

18) неоконченный спор, нерешённый вопрос

19) pl сцена; подмостки

pisar bien las tablas — чувствовать себя свободно на сцене (об актёре)

20) pl сценическое искусство; искусство актёра

21) pl барьер арены (для корриды)

22) уст. стол (обеденный, письменный и т.п.)

23) уст. банковская контора

24) уст. см. tablilla 2)

25) уст. географическая карта

26) Кол. плитка шоколада

27) жив. передний план картины

28) pl (тж tablas de la Ley) рел. скрижали

- tabla rasa

- a raja tabla

- por tabla

••

tabla llavera — доска для ключей (в гостинице и т.п.)

tablas reales — триктрак (игра)

tabla de armonía муз. — дека

tabla de manteles — скатерть

tabla de rezo Ам. церк. — требник

tabla de río (de agua) — спокойное течение; широкое русло реки

tabla de salvación — последнее средство, якорь спасения

a la tabla del mundo loc. adv. — публично, на виду у всех

en las tablas loc. adv., Перу, П.-Р. — без гроша в кармане

cantarle a uno la tabla Кол. разг. — сказать правду в глаза

escapar (salvarse) en una tabla разг. — чудом спастись, вывернуться

hacer tabla rasa de una cosa — не принимать во внимание, отвергать (что-либо)

ir en una tabla Чили — идти в ногу, действовать согласованно

no saber por dónde van tablas — не знать сути вопроса, быть не в курсе дела

quedarse uno tirando tablas Ц. Ам. — остаться с носом (ни с чем)

salir con las tablas Кол. — потерпеть крах (фиаско)

ser de tabla разг. — быть обычным (общепринятым)

tirar por tabla Чили — пользоваться незаконными средствами (для достижения цели)

Источник: Испанско-русский словарь на Gufo.me