Клятва

Торжественное обращение к Всемогущему Богу, верному и нелицемерному Свидетелю того, что утверждается или отрицается. Клятва у Евреев была прямая и непрямая. Непосредственное обращение к Богу, как к Верховному Свидетелю, было дозволено Законом (Вт 6:13), и она выражалась в различных формах. Так, например, выражения: «Господь между мною и тобою» (Быт 16:5); «пусть будет Судьей: жив Господь!» (2 Цар 12:5); «пусть то и сделает мне Господь» (Руф 1:17); «свидетель мне Бог» (Рим 1:9). О клятвах, составлявших непосредственное обращение к Богу, хотя бы при сем и не употреблялось имя Божие, можно читать в Евангелии Матфея (5:34). «А Я говорю вам: — говорит Господь, — не клянись вовсе ни небом, потому что оно престол Божий»… и пр. Далее мы читаем в Свящ. Писании о том, что евреи клялись иногда жизнью царя (Быт 42:16), жизнью какого либо частного лица (1 Цар 1:26), полевым скотом (Песн 2:7), храмом, алтарем, жертвами (Мф 23:16-22). Клятвы вообще произносились, поднявши руку вверх: «Поднимаю руку мою к Господу Богу Всевышнему, Владыке, неба и земли», — сказал Авраам царю Содомскому (Быт 14:22). «Я подъемлю к небесам руку Мою, — представляется в Вт 32:40 сам Господь как бы клянущимся, — и клянусь десницею Моею и говорю: живу Я во век!», или обратившись лицом к жертвеннику (3 Цар 8:31), или, наконец, положивши руку под стегно (Быт 24:2). Первая форма при произнесении клятвы считалась наиболее распространенною. Клятвы произносились при следующих случаях: когда заключался завет или договор между людьми (Быт 14:22, Деян 23:21); когда заключался договор между царем и его народом, и наоборот (1 Цар 14:24-28, 3 Цар 18:10); иногда при произнесении обета (Чис 30:2); при раскрытии какого либо преступления (Чис 5:21). В означенном случае употреблялась особая форма заклятия, именно, заклинающий обыкновенно говорил: «заклинаю тебя Богом живым» (Мф 26:63), и заклинаемый отвечал на это: «аминь», или: «ты говоришь». В послании к Евреям (6:16-18) ап. Павел говорит следующее: «Люди, клянутся высшим, и клятва во удостоверение оканчивает всякий спор их. Посему и Бог, желая преимущественные показать наследникам обетования неприложность Своей воли, употребил в посредство клятву». «Из сего должно заключить, — замечает по поводу означенных слов известный церковный вития-богослов митр. Филарет, — что если сам Бог для непреложного уверения употребил клятву, то кольми паче позволено и должно нам в важных и необходимых случаях, по требованию законной власти; употреблять клятву и присягу с благоговением и с твердым намерением отнюдь не изменять ей». Клятвы у евреев считались греховными, когда, например, произносились в пустых случаях и напрасно (Исх 20:7), когда клялись истуканами и идолами и др. В более чистые времена иудейской истории у Евреев всякая клятва считалась священною (Нав 9:20), но в позднейшие времена иудейские раввины уже учили, что если в какой либо клятве не произнесено имя Божие, то она совсем не обязательна, и вследствие такого неправильного понимания и лжеучения, естественно распространялись обманы и вероломство. Подобного рода клятвы строго воспрещались Господом и Его апостолами (Мф 5:33-37, Иак. 5:12). «Не клянись вовсе, — учил Господь, — но да будет слово ваше: «да, да»; «нет, нет»; а что сверх того, то от лукавого» (Мф 5:37). Следуя этому учению, Ессеи действительно вовсе не клялись. Ложная клятва состоит в том, что люди утверждают клятвою то, чего нет. Это грех против третьей заповеди.

Источник: Библейская энциклопедия архимандрита Никифора на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. клятва — -ы, ж. 1. Торжественное уверение в чем-л., торжественное обещание, подкрепленное упоминанием чего-л. священного для того, кто уверяет, обещает. Клятва в верности. Сдержать клятву. Нарушить клятву. Малый академический словарь
  2. клятва — Кля́т/в/а. Морфемно-орфографический словарь
  3. клятва — Божба, проклятие, осуждение. Краткий церковнославянский словарь
  4. клятва — орф. клятва, -ы Орфографический словарь Лопатина
  5. клятва — Старославянское – клятва. Слово сформировалось на базе общеславянского корня kleti – «кляну, проклинать». Первоначально слово имело значение «проклинать себя», позднее изменившееся на «клясться». Этимологический словарь Семёнова
  6. Клятва — (Швуа) К. занимает важное место в законодательстве эпохи Талмуда*. Сказано в Торе*: "Если отдаст кто ближнему своему осла или вола, или овцу, или любую скотину на хранение, и она падет, или будет покалечена, или похищена, а очевидца нет... Энциклопедия иудаизма
  7. клятва — Аннибалова или Аннибаловская клятва (книжн.) — особенно серьезная, важная, на всю жизнь [знаменитый карфагенский полководец 3 в. до хр. Фразеологический словарь Волковой
  8. Клятва — I. ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В Синод. пер. два евр. слова переданы словом «клятва»: 1) сущ. шевуа («клятва») имеет тот же корень, что и числит. шева («семь»). Этимологич. связь этих двух слов невозможно установить (ср. Быт 21:22-32 — Беэршева, Синод. пер. Библейская энциклопедия Брокгауза
  9. клятва — Божба, присяга, обет, зарок ср. !! обещание см. также -> давать клятву Словарь синонимов Абрамова
  10. клятва — Кл’ятва — обещание или заверение, в свидетели которых призывается Бог. Произносилась клятва в древности с поднятием руки (Быт.14:22). Имеет также смысл: отделение, предание Богу — как заклятие и проклятие (Чис.5:21 ; Дан.9:11 ; Гал.3:13). (см. заклятие, проклятие) Библейский словарь Вихлянцева
  11. клятва — сущ., ж., употр. сравн. часто (нет) чего? клятвы, чему? клятве, (вижу) что? клятву, чем? клятвой, о чём? о клятве; мн. что? клятвы, (нет) чего? клятв, чему? клятвам, (вижу) что? клятвы, чем? клятвами, о чём? о клятвах... Толковый словарь Дмитриева
  12. клятва — Общеслав. Суф. производное от *klęti «присягать, давать клятву». См. клясть, заклинать. Этимологический словарь Шанского
  13. клятва — Аннибалова (Аннибаловская, Ганнибалова), вековая, великая, вечная, горячая, громкая, громогласная (устар.), железная, искренняя, легкокрылая (устар. поэт.), любовная, незыблемая, нерушимая, роковая (устар. поэт. Словарь эпитетов русского языка
  14. клятва — КЛЯТВА -ы; ж. Торжественное уверение в чём-л., обещание, подкреплённое упоминанием чего-л. священного для того, кто уверяет, обещает. Дать клятву. Сдержать клятву. Нарушить клятву. * И клятву верности сдержали Мы в бородинский бой (Лермонтов). Толковый словарь Кузнецова
  15. клятва — КЛ’ЯТВА, клятвы, ·жен. Торжественное утверждение, уверение, подкрепленное упоминанием чего-нибудь священного, ценного, авторитетного, присяга. Дать клятву кому-нибудь. Клятва в верности или верности. Взять клятву с кого-нибудь. Толковый словарь Ушакова
  16. клятва — клятва I ж. Торжественное обещание, уверение, иногда подкрепляемое упоминанием чего-либо священного, дорогого для того, кто обещает что-либо или уверяет в чём-либо. II ж. устар. 1. Проклятие. 2. Временное отлучение от церкви, сопровождаемое обрядом проклятия. Толковый словарь Ефремовой
  17. клятва — кля́тва ст.-слав. клѩтва κατάρα, ἀρά (Супр.), болг. кле́тва, сербохорв. кле̑тва "проклятие", др.-чеш. klatva, kletva "проклятие, отлучение от церкви", польск. klątwa. От кляну́, клясть. Этимологический словарь Макса Фасмера
  18. клятва — См. клясть Толковый словарь Даля
  19. клятва — КЛЯТВА, ы, ж. Торжественное обещание, уверение. К. верности или в верности. Дать, нарушить клятву. К. Гиппократа (у начинающих врачей: торжественная клятва в верности медицинскому долгу). | прил. клятвенный, ая, ое. К. обет. Толковый словарь Ожегова