Значения в других словарях
-
гарнировать —
-рую, -руешь; сов. и несов., перех. 1. Снабдить (снабжать) мясное или рыбное блюдо гарниром. 2. устар. Отделать (отделывать), украсить (украшать). Гарнировать платье. Гарнировать торт.
Малый академический словарь
-
гарнировать —
ГАРНИРОВАТЬ garnir 1. кулин. Украшать, обкладывать края блюда, дно кастрюли нарезными ломтиками мяса и т. п. 1795. Сл. пов. Украшать, обкладывать края блюда, а также и дно кастрюли резанными ломтиками мяс и кореньев. 1809. Гримо Прихотник 370.
Словарь галлицизмов русского языка
-
гарнировать —
[отделывать, снабжать всем нужным, украшать (Даль, гарнитура)] см. >> украшать
Словарь синонимов Абрамова
-
гарнировать —
(фр.) Украшать, отделывать, убирать. Во французский язык пришло из древнегерманского, где имело иной смысл — предупреждать, предостерегать. В кулинарии этот термин означает — придать блюду окончательную внешнюю отделку, красивый внешний вид.
Кулинарный словарь
-
гарнировать —
ГАРНИРОВАТЬ -рую, -руешь; св. и нсв. что. Снабдить — снабжать мясное или рыбное блюдо гарниром. Г. рыбу жареным картофелем. Г. ветчину хреном, листиками салата. ◁ Гарнировка, -и; ж.
Толковый словарь Кузнецова
-
гарнировать —
[фр. garnir] – украшать; например, в кулинарии – гарнировать блюдо (см. гарнир)
Большой словарь иностранных слов
-
гарнировать —
гарнировать несов. и сов. перех. 1. Добавлять гарнир 1. к мясному или рыбному блюду. 2. Украшать гарниром гарнир 1. какое-либо кушанье.
Толковый словарь Ефремовой
-
гарнировать —
гарнирова́ть "снаряжать", из нем. garnieren или франц. garnir.
Этимологический словарь Макса Фасмера