любви, огня да кашля от людей не спрячешь
(не утаишь)
Ср. Фленушка с Марьюшкой... как опытные девицы, сразу... взглянув на Парашу, догадались, от чего такая перемена с ней сталась. Любовь, что огонь, либо что кашель, от людей не скроешь.
Мельников. В лесах. 3, 16.
Ср. Liebe, Feuer, Husten, Gicht
Lassen sich verbergen nicht.
Ср. Liebe und Rausch Schauen zum Fenster hinaus.
Ср. Love and cough cannot be hid.
Ср. L'amour, la toux et la fumée ont ne peut pas tenir cachées.
Ср. Amor, fuogo e tosse presto si cognosse.
Ср. Amor et tussis non caelantur.
Источник:
Толково-фразеологический словарь Михельсона
на Gufo.me