Снедать

Снедать. [...] различия между старыми стилями не сводились только к одной синонимии разных слов и выражений. В каждом слоге круги значений были распределены между словами по-иному. В каждом слоге была своя семантическая и фразеологическая система. Достаточно сослаться на разницу значений таких слов, как естество, сень, снедать, существенный, чреда и т. д. в высоком и простом слоге.

Вследствие разрушения границ между стилями и жанрами, довершенного Пушкиным, все эти разные стилистические пласты слов приходят в соприкосновение и столкновение. Многие из них переосмысляются, вступают в новые фразовые связи и подвергаясь процессу семантической дифференциации.

Например, в славянском слове снедать (общерусское съедать, есть, но областное крестьянское — тоже снедать) развилось в языке XVIII в. несколько переносных значений, свойственных высокому слогу. Эти значения выражались, с одной стороны, такими оборотами, как снедать слезы, снедать грусть и т. п., с другой — такими, как горесть, тоска, печаль, снедает кого-нибудь (ср. снедаться горестью, печалию, тоскою, завистию). Эти выражения были приняты и в средний стиль карамзинской школы.

В языке Пушкина выражение снедать слезы заканчивает свое существование в «Кавказском пленнике» (ср. современное глотать слезы):

Снедая слезы в тишине,

Тогда, рассеянный, унылый,

Перед собою, как во сне,

Я вижу образ вечно милый.

Ср. у Жуковского в стихотворении «К Батюшкову»(1812):

А ты, осиротелой,

Дорогой опустелой,

Ко гробу осужден

Один, снедая слезы,

Тащить свои железы.

Ср. у Батюшкова в стихотворении «Гезиод и Омир — соперники»:

Омир скрывается от суетной толпы,

Снедая грусть свою в молчании глубоком.

В простонародной русской речи тоже было слово снедать с конкретным значением — `есть, съедать, поглощать что-нибудь в качестве пищи' (сл. АР 1822, ч. 6, с. 296 — 297). В силу этой омонимии отмирают все те выражения среднего и высокого стилей, которые вступали в семантическую коллизию со значениями русского слова снедать.

Но сохраняется переносное употребление снедать, понятное с точки зрения живого русского языка. Например, у Пушкина: «Тоска его снедает» (Полтава); «И знаменитый Сальери вышел из залы, в бешенстве снедаемый завистью» (Заметка о Моцарте и Сальери).

(Виноградов В. В. Пушкин и русский литературный язык XIX века // Пушкин родоначальник новой русской литературы: Сб. научно-исслед. работ. М. ; Л., 1941, с. 550—551).

Источник: История слов. В.В. Виноградов на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. снедать — -аю, -аешь; несов., перех. 1. также без доп. устар. и обл. Есть, принимать пищу. [Ганна] готовила отцу и мне «снедать». Паустовский, Героический юго-восток. 2. перен. книжн. Мучить, терзать (о чувствах, переживаниях). Но гетман уж не спит давно. Малый академический словарь
  2. снедать — см. >> есть Словарь синонимов Абрамова
  3. снедать — Снед’ать (Пс.43:12 ; Пс.68:10 ; Пс.118:139 ; Иоан.2:17) — съедать, поглощать. Библейский словарь Вихлянцева
  4. снедать — (иноск.) — сокрушать (съедать) Ср. Эти люди... дотоле недоумевавшие, а быть может, снедаемые опасениями, вдруг загорались уверенностью, что черт совсем не так страшен, как его малюют. Салтыков. Благонамеренные речи. 14. См. съесть хотеть. См. не так страшен черт, как его малюют. Фразеологический словарь Михельсона
  5. снедать — СНЕД’АТЬ, снедаю, снедаешь, и (·обл. ). СНЕДАТЬ, снедаю, снедаешь, ·несовер. 1. Есть, употреблять в пищу (·обл. ). 2. (снедать) перен., кого-что. Терзать, мучить (·книж. ). «Ты вянешь и молчишь, печаль тебя снедает.» Пушкин. «Тоска, тоска его снедает. Толковый словарь Ушакова
  6. снедать — СНЕДАТЬ -ает; снедаемый; -аем, -а, -о; нсв. кого. Книжн. Мучить, терзать (о чувствах, переживаниях). Тоска снедает. Его снедает зависть. Грусть снедает душу. Толковый словарь Кузнецова
  7. снедать — См. снедь Толковый словарь Даля
  8. снедать — снедать несов. перех. устар. 1. Принимать пищу; есть. || перен. Губить, уничтожать. 2. перен. Мучить, терзая кого-либо, овладевая кем-либо (о чувствах, переживаниях). Толковый словарь Ефремовой
  9. снедать — СНЕДАТЬ, аю, аешь; несов. 1. что. То же, что есть1 (в 1 знач.) (стар. и обл.). 2. (1 и 2 л. не употр.), перен., кого-что. В нек-рых сочетаниях: терзать, мучить нравственно (высок). Снедает зависть. Тоска снедает. Жажда славы снедает кого-н. (часто ирон.). Толковый словарь Ожегова