хуса

"набег, засада", только русск.-цслав. (Георг. Амарт.), хусити "разбойничать" (Феодоритский псалт. Х в., Златоструй ХII в.; см. Срезн. III, 1423), др.-болг. χονσά ̇ παρὰ αουλγάροις οἱ κλέπται (Суидас, Lех. 2, 2, 1650; см. Томашек, Zschr. f. österr. Gymn., 1872, 157), сербохорв. стар. хуса "грабеж" (ХIV–ХV вв.; см. Rječn. 3, 736), др.-польск. chąsa "грабеж" (1388 г.), chąźba – то же (Брюкнер 177), словин. хȯ́u̯snik "вор".

Первонач. *хǫsа, вероятно, заимств. из гот. hansa "толпа, множество", д.-в.-н. hansa – то же; см. Кипарский 201 и сл.; Брюкнер, там же; AfslPh 42, 137; произведение из нем. hanse "торговая пошлина" (Бернекер I, 400) не является более вероятным, как и исконнослав. этимология, вопреки Брюкнеру (KZ 45, 25). С этим словом было сближено или от него произведено др.-русск. хусарь "морской пират" (Хож. игум. Дан. 91), др.-сербск. хусарь – то же, которое толковалось из ср.-лат. cursārius "корсар, пират" (см. Кипарский, там же; Rječn., там же).

Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера на Gufo.me