рить

Ж., только др.-русск. "копыто (?)" (Жит. Андрея Салосск.; см. Срезн.), сербск.-цслав. рить, чеш. řit᾽ (анат.) "задний проход", польск. rzyć – то же.

Родственно лит. ríetas "бедро, свиной окорок", лтш. riẽtа "бедро, ляжка", арм. еri "лопатка, плечо"; см. Лиден, Мél. Реdеrsеn 88 и сл.; М.–Э. 3, 549; Грюненталь, ZfslPh 13, 342. Фин. reisi "ляжка" заимств. из балт.; см. Лиден, там же; Томсен, Веrör. 212.

Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера на Gufo.me