дороб

до́роб

"коробка", зап. (Преобр.), блр. до́роб "корзина, коробка", укр. дороба́йло "сито", русск.-цслав. удоробь "худой горшок" (Изборн. Святосл. 1073 г.); см. Mi. EW 49.

Сравнивают с лит. darbas "плетенка из листьев", др.-инд. darbhás "пучок травы", dr̥bháti "связывает, плетет, вьет", нем. zirben "прыгать по кругу, вертеться", нем. диал., швейц. zirbeln – то же; см. Бернекер 1, 211; Зубатый, AfslPh 16, 390 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 129. Сюда же относят дерба́. Возм., требуется разделить слова со знач. "дергать, теребить" и "плести". Сравнение с фиктивным лит. darbas "сплетение листьев, крона" отпадает после уточнений Френкеля (Lit. Wb. 82 и сл.).

Источник: Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера на Gufo.me