модифицирующие действия

Действия переводчика, цель которых состоит в том, чтобы путем определенных изменений в транслируемом содержании приспособить создаваемый текст на ПЯ к иной лингвоэтнической коммуникативной компетенции нового адресата.

Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин. — 3-е изд., перераб. — М.: Флинта: Наука, 2003

Источник: Толковый переводоведческий словарь на Gufo.me