буквализм непроизвольный

Результат тенденции переводчика установить мнимые ложные эквиОн вызван заблуждением переводчика и проявляется в сближении слов разных языков на основе звукового или графического сходства, а не в силу совпадения обозначаемых ими понятий, и/или в результате перевода слов (или группы слов) по основному наиболее распространенному значению.

Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин. — 3-е изд., перераб. — М.: Флинта: Наука, 2003

Источник: Толковый переводоведческий словарь на Gufo.me