pooza

1) теря́ть си́лу и́ли красоту́; слабе́ть, хире́ть; приходи́ть в упа́док

2) по́ртиться;

mambo yamepooza — дела́ пошли́ из рук вон пло́хо;

tunda limepooza — плод испо́рчен

3) быть незре́лым (о плодах), быть невку́сным

4) быть и́ли станови́ться искале́ченным (парализованным)

5) быть недора́звитым

6) ослабля́ть (что-л., кого-л.), де́лать сла́бым; прям. и перен. парализова́ть;

-mpooza mtu hofu yake — ослабля́ть у кого́-л. чу́вство стра́ха

заст. -poozesha

направ. -poozea

(ma-)

1) что-л. недора́звитое (неспелое) (гл. обр. о плодах-падалицах),

haya ni maembe au ni mapooza? — э́то [спе́лые] ма́нго и́ли па́далица?

2) что-л. испо́ртившееся

Источник: Суахили-русский словарь на Gufo.me