Языковая интеграция

Процесс увеличения объединяющих данную социально-языковую общность фактов — социально-языковых и языковых явлений. Выражается в использовании языка или определенной формы существования языка (обычно — литературной формы), как единого коммуникативного средства, объединяющего культурную и социально-экономическую жизнь страны. В многонациональном обществе Я. и. предполагает безконфликтное функционирование социально-коммуникативной системы, компоненты которой (различные языки) находятся в отношениях функциональной дополнительности, а один из языков выполняет роль языка межнационального или межэтнического общения, являясь важным средством как социальной, так и языковой интеграции общества. В рамках мононационального общества Я.и. означает преодоление региональных центробежных тенденций и стремление к выработке единого языкового стандарта, который и выполняет главную интегрирующую роль в коммуникативной системе, компонентами которой являются различные формы существования данного национального языка. Главным фактором Я.и. Российской Федерации является русский язык, используемый во всех сферах общения как государственный язык и средство межнационального общения.

В традиционной лингвистике под Я.и. понимают также процессы объединения различных идиомов. С Я.и. связывают также процессы заимствования, смешения, скрещения языков.

<=> языковая дезинтеграция

См. также: Социально-коммуникативная система, Языковая дезинтеграция

Источник: Словарь социолингвистических терминов на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. языковая интеграция — 1. В традиционной лингвистике: Процессы объединения различных идиомов. 2. Процессы заимствования, смешения, скрещения языков. 3. Процесс увеличения объединяющих ту или иную социально-языковую общность социально-языковых и языковых явлений... Словарь лингвистических терминов Жеребило