Не лей мне чай на спину
шутл. «не сыпь мне соль на рану» (не наступай мне на больную мозоль, не растравливай мои сокровенные чувства).
Ср. не сыпь мне соль на сахар.
Источник:
Толковый словарь русского арго
на Gufo.me
шутл. «не сыпь мне соль на рану» (не наступай мне на больную мозоль, не растравливай мои сокровенные чувства).
Ср. не сыпь мне соль на сахар.