хотеть

хоте́ть

несов.

1) querer (непр.) vt; desear vt, tener gana (deseo) de (желать); apetecer (непр.) vt (настойчиво)

хотеть пить, есть — tener sed, hambre, querer beber, comer

хотеть спать — tener sueño, querer dormir

я очень хочу с ним познакомиться — tengo muchas ganas de conocerle, me gustaría conocerle

как хотите — como Ud. quiera (guste)

сколько хотите — cuanto Ud. quiera (guste)

какой хотите (хочешь) — cualquiera, el que quiera(s)

что ты хочешь этим сказать? — ¿qué quieres decir con ésto?

хотел бы я знать — quisiera saber, me gustaría saber

он не хочет мне зла — no me desea nada malo

он делает, что хочет — hace lo que le da la gana (lo que quiere)

2) + неопр. (иметь намерение) proponerse (непр.); перев. тж. оборотом ir a (+ inf.)

я как раз (только) хотел написать вам — precisamene iba a escribirle

3) + неопр. разг. (для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия) poder (непр.) impers., ser posible

хочет идти дождь — puede llover, es posible que llueva

••

через не хочу — de grado o por fuerza

хочешь не хочешь — quieras o no (quieras), quieras que no, de grado o por fuerza, de buena o mala gana, por buenas o por malas

не хочу (+ повел.) —— cuanto quieras

гуляй — не хочу! — ¡diviértete cuanto quieras!

ешь — не хочу — hay para comer a dos carrillos; hay para hartarse

чего моя (твоя и т.д.) левая нога хочет груб. — lo que me (te, etc.) dé la gana

куда хочу, туда и ворочу перев. выраж. — campar por sus respetos (a sus anchas)

Источник: Русско-испанский словарь на Gufo.me