там

1) нареч. allá, allí; ahí; por ahí (allá, allí); acullá (в том направлении)

там было много народу — allí había mucha gente

выход там — por ahí se sale

там вдали — allá lejos

там, где... — allí donde...

и там и сям — (por) aquí y (por) allí, por acá y por allá

там же — allí mismo, en el mismo sitio; ibídem (при ссылках в печати)

2) нареч. разг. (потом) después, luego

там видно будет — allá veremos, ya veremos (más adelante)

3) частица разг. (в сочетании с мест. или нареч. усиливает отрицание, сомнение, пренебрежение)

какие там дела! — ¡vaya qué asuntos!

какое там!, куда там! (ничего подобного) — ¡qué va!, ¡en absoluto!, ¡nada de eso!, ¡ni mucho menos!, ¡ni hablar!

чего там! (не стесняйтесь) — ¡vamos!, ¡ea!

4) частица разг. (в уступительных оборотах)

где бы там ни было — dondequiera que fuese

что бы там ни было — sea lo que fuere, pase lo que pase

кто бы там ни был — sea quien fuere, quien quiera que sea

5) частица разг. (при разделительном перечислении)

читают дети или там играют... — leen o juegan los niños...

хочет он там или нет... — quiera o no quiera..., quiera que no...

6) частица разг. (в побудительных предложениях)

поскорее там! — ¡a prisa!, ¡date prisa!, ¡apresúrate!, ¡aprieta!

Источник: Русско-испанский словарь на Gufo.me