свалить

свали́ть

I сов., вин. п.

1) (опрокидывать) derribar vt, abatir vt

свалить дерево — abatir un árbol

свалить с ног кого-либо — derribar (tumbar) a alguien

болезнь свалила его (с ног) — la enfermedad le abatió

2) разг. (свергать) derribar vt, derrumbar vt

3) (сбрасывать) arrojar vt, echar vt, tirar vt; amontonar vt (в одно место)

свалить ношу с плеч — arrojar la carga de los hombros

свалить дрова в кучу — amontonar la leña

4) разг. (перекладывать — ответственность и т.п.) cargar vt (sobre), echar vt

вину свалили на него — le colgaron el sambenito, le echaron el pato

II сов.

1) (уйти) разг.-сниж. irse (непр.), najarse

свалить с уроков — pirarse las clases

2) (уехать) разг. marcharse

свалить в Америку — largarse a EEUU

Источник: Русско-испанский словарь на Gufo.me