набить
наби́ть
сов., вин. п.
1) (наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vt
набить подушку пухом — llenar la almohada de plumas
2) (заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt (переполнить)
набить битком — llenar hasta las topes
3) тж. род. п. (вложить, втиснуть) embutir vt, introducir (непр.) vt
4) (приколотить) clavar vt, sujetar vt
5) тж. род. п. (приколотить, вколотить) hincar vt, clavar vt; enarcar vt (обруч)
набить гвоздей — hincar (meter) clavos, clavar vt
6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse
7) разг. (утоптать дорогу, тропу и т.п.) apisonar vt, pisonar vt; pisotear vt (ногами)
8) текст. estampar vt
9) тж. род. п. (убить) matar vt, cazar vt, pescar vt (una cantidad)
10) тж. род. п., разг. (разбить) destrozar vt, hacer añicos
11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве — плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt
12) разг. (прибить — волной, течением и т.п.) empujar vt, llevar vt, arrastrar vt
13) прост. (побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt
••
набить руку (на чём-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer mano
набить карман — llenarse la bolsa
набить цену — alzar (subir) los precios
набить себе цену — hacer papel, hacer figura; hacerse valer
набить морду прост. — romper (terciar, partir) la cara (la jeta)