завернуть

заверну́ть

сов.

1) вин. п. (обернуть) envolver (непр.) vt; empaquetar vt (упаковать)

завернуть что-либо в бумагу — envolver algo en papel

завернуть ребёнка в одеяло — envolver el niño en (con) la manta

2) вин. п. (загнуть) doblar vt; remangar vt, arremangar vt (рукава, полы и т.п.); enfaldar vt (полы)

завернуть рукава — remangarse

3) (свернуть в сторону) doblar vt, dar la vuelta

завернуть налево, направо — doblar a la izquierda, a la derecha

завернуть за угол — doblar la esquina, dar la vuelta a la esquina

4) разг. (зайти, заехать мимоходом) entrar vi (de paso)

завернуть по дороге — pasar de camino

5) вин. п. (завинтить) atornillar vt, enroscar vt; cerrar (непр.) vt (закрыть)

завернуть кран — cerrar la fuente (el grifo)

завернуть гайку — atornillar (apretar) una tuerca

6) прост. (быстро наступить) llegar (empezar) de repente, caer (непр.) vi

завернули морозы — han caído heladas

7) прост. (сказать) decir de repente (inesperadamente)

Источник: Русско-испанский словарь на Gufo.me