хотеть

Несовер. — хотеть; совер. — захотеть (кого-л./что-л. ) want; like он очень хочет ее видеть — he wants to see her very much он хочет, чтобы она пришла — he wants her to come как хотите! — just as you like! если хотите — if you will он делает, что хочет — he does what he likes что вы этим хотите сказать? — what do you mean by that?' хотел бы я знать, кто это был — I wonder who it was он только хотел идти к вам — he was just about to go and see you хотел бы я посмотреть — I should like to see он не хочет мне зла — he means no harm to me он не хотел обидеть ее — he didn't mean to hurt her хотеть чаю хотеть спать хочешь не хочешь , захотеть 1. (рд., + инф.) want ( smth. , + to inf. ); очень ~ be* longing (for, + to inf. ); ~ чаю want tea; ~ пить be* thirsty; ~ есть be* hungry; не ~ (отказываться) refuse, be* unwilling; ~ спать be* sleepy, be* ready for bed; мне хочется спать I am sleepy; ~ видеть кого-л. want to see smb. ; ~ учиться want to study; хочу в деревню, на концерт I want to go to the country, to a concert; хочу домой I want to go home; он придёт, если захочет heĺl come if he wants to; захочу, приду Iĺl come, if I feel like it; что вы от меня хотите? what do you want me to do? что вы хотите этим сказать? what do you mean (to say) by that?; он никого слушать не хочет! he wont́ listen to anyone; он об этом и слышать не хочет he wont́ hear of it; хотел бы я видеть, присутствовать и т. д. I should like to see, be present, etc. ; хотел бы я знать I wonder; 2. (+ инф.; иметь намерение) be* about (+ to inf. ), mean* (+ to inf. ); как хотите just as you like; если хотите if you like; что, куда, когда хотите whatever, wherever, whenever you like; хотите — идите, хотите — оставайтесь go or stay, as you like; хочешь не хочешь willy-nilly, whether you like it or not; ~ся, захотеться безл. (рд., + инф.) want ( smth. + to inf. ), feel* like ( smth. + to inf. ), feel* inclined (+ to inf. ); мне не хочется I dont́ feel like it; ему не хочется идти he doesnt́ want to go; he doesnt́ feel inclined to go; he doesnt́ feel like doing; мне, ему хотелось бы... I should, he would like to...; мне захотелось пить, есть I felt thirsty, hungry; мне хочется домой I want to go home; мне хотелось бы быть дома в шесть часов I should like to be home at six; спасибо, мне больше ничего не хочется no more for me, thank you; не (совсем) так, как хотелось бы not (quite) as one could have wished; чего же тебе хочется? what do you want then?

Источник: Полный русско-английский словарь на Gufo.me