Эпиталама

(от греч. epitalamios — свадебный, брачный, от epi — при, перед и talamos — брачный покой) — свадебная песнь, бытовавшая в антич. муз. практике как часть художеств. оформления свадебного обряда. Исполнялась перед брачным покоем хором, иногда и двумя хорами (юношей и девушек). Тематика сохранившихся текстов Э. свидетельствует о связи с фольклорной традицией. Существовали величальные Э. (epitalamios ymnos и epitalamios odn) и Э.-плачи. Нередко в Э. использовались мифологич. сюжеты (напр., в одной из эпиталам Сапфо описывается свадьба Гектора и Андромахи). О музыке Э. судить трудно, т. к. среди дошедших до нас памятников антич. муз. иск-ва соч. этого жанра отсутствуют, а древние муз.-теоретич. трактаты не сообщают об Э. ничего конкретного. Только Аристид Квинтилиан ("О музыке", 1, 12) упоминает Э. наряду с др. жанрами, каждый из к-рых исполнялся в особой звуковысотной области. Нередко окончание раздела формы Э. сопровождалось возгласом men o Ymenaie ("гимен, о Гименей!"), отчего Э. иногда назывались Гименеями (Гименей — Ymnnaos, или 'Ymenaios, в др.-греч. мифологии спутник Афродиты, бог брака). Сочинитель Э. назывался "эпиталамиограф" (epitalamiograpos).

К жанру Э. обратился А. Г. Рубинштейн в своей опере "Нерон" (1876).

Издания: Сапфо. Стихотворения и фрагменты, М., 1915.

Литература: Морева Н., Мифологизм русской и античной свадебной песни, "Ученые записки ЛГУ (Сер.: Филологич. науки)", 1939, No 33, вып. 2; Толстой И. И., Сапфо и тематика ее песен, в его кн.: Статьи о фольклоре, М.-Л., 1966; Герцман Е., Восприятие разновысотных звуковых областей в античном музыкальном мышлении, "Вестник древней истории", 1971, No 4; Romagnoli E., Musica e poesia nell' antica Grecia, Bari, 1911; Wheeler A. L., Tradition in the Epithalamium, "American Journal of Philology", 1930, v. 51, No 203; Georgiades Th., Greeck music: verse and dance, N. Y., (1956); Keydell R., Epitalamium. в кн.: Reallexikon fьr Antike und Christentum, Bd 5, Stuttg., 1962.

E. В. Герцман.

Источник: Музыкальная энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. эпиталама — -ы, ж. У древних греков и римлян: поздравительная песнь новобрачным. || лит. Стихотворение, песня, написанные по случаю брака. Удастся ль мне под старость дней Вам посвятить эпиталаму? Пушкин, К бар. М. А. Дельвиг. [От греч. ’επιθαλάμιος — свадебный] Малый академический словарь
  2. эпиталама — орф. эпиталама, -ы Орфографический словарь Лопатина
  3. эпиталама — Эпитала́м/а. Морфемно-орфографический словарь
  4. эпиталама — ЭПИТАЛАМА ы, ж. épithalame m. <�гр. epithalamios свадебный. 1. У древних греков и римлян — поздравительная песнь новобрачным. БАС-1. Эпиталама — прелюдия к похоронному маршу. Ю. Авербух Фразы. // ЛГ 20. 11. 1996. Словарь галлицизмов русского языка
  5. Эпиталама — ЭПИТАЛАМА — свадебная песнь или стихотворение, написанное по случаю брака, напр., у Фета: «Эпиталама Льву Толстому». И. Э. Словарь литературных терминов
  6. Эпиталама — • Ephithalamium см. Lyrici, Лирики, 5. Словарь классических древностей
  7. эпиталама — Поздравительное (эпиталамическое, по случаю брака) стихотворение Ср. Когда ж Амур и Гименей В прелестной Марии моей Поздравят молодую даму, — Удастся ль мне под старость дней Вам посвятить эпиталаму. А.С. Пушкин. К баронессе М.А. Дельвиг. Ср. Фразеологический словарь Михельсона
  8. эпиталама — ЭПИТАЛАМА -ы; ж. [от греч. epithalamios — свадебный] Лит. Стихотворение, песня, написанные по случаю брака. Посвятить кому-л. эпиталаму. Толковый словарь Кузнецова
  9. ЭПИТАЛАМА — ЭПИТАЛАМА (от греч. epithalamios — свадебный) — стихотворение или песня в честь свадьбы, получившие литературное оформление в античной поэзии в 8-6 вв. до н. э. Эпиталамы сочинялись композиторами 19-20 вв. (Ф. Лист, А. Г. Рубинштейн и др.). Большой энциклопедический словарь
  10. эпиталама — Эпиталамы, ж. [от греч. epithalamios – свободный]. У древних греков и римлян – поздравительная песнь новобрачным (истор.). || Стихотворение, написанное по случаю брака (лит.). Большой словарь иностранных слов
  11. эпиталама — эпиталама ж. 1. Поздравительная песнь новобрачным (у древних греков и римлян). 2. Торжественное стихотворение или поэма в честь новобрачных. Толковый словарь Ефремовой
  12. эпиталама — ЭПИТАЛ’АМА, эпиталамы, ·жен. (от ·греч. epithalamios — свободный). У древних греков и римлян — поздравительная песнь новобрачным (·ист. ). | Стихотворение, написанное по случаю брака (лит.). «Удастся ль мне под старость лет вам посвятить эпиталаму?» Пушкин. Толковый словарь Ушакова
  13. эпиталама — ЭПИТАЛАМА ж. греч. поздравительное, ко браку, стихотворенье. Также см. епиталама Толковый словарь Даля
  14. эпиталама — ЭПИТАЛАМА, ы, ж. (спец.). Торжественное стихотворение, поэма или песнь в честь новобрачных. | прил. эпиталамический, ая, ое. Толковый словарь Ожегова
  15. Эпиталама — Или эпиталамион (греч.) — свадебная песня у греков, а также римлян, которую пели перед невестой или в спальне новобрачных юноши и девы. В современной оперной музыке большой популярностью пользуется Э. для баритона из оперы А. Рубинштейна "Нерон". Н. С. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона