Истинноречие

В рус. церк. пении произношение слов так, как они слышатся в речи. Антипод И. — разделноречие, когда при пении в тексте вставляются гласные, отсутствующие в речи. Напр., фраза "умом своим просветився" в раздельноречном пении произносилась как "умоме своиме просветивося". В истории рус. церк. пения существовали периоды:

1) старого И. — с 11 в. до сер. 14 в. (по В. М. Металлову) или до конца 14 в. (по Д. В. Разумовскому);

2) раздельноречия — с сер. или конца 14 в. до сер. 17 в.;

3) нового И. — с сер. 17 в. Нек-рые старообрядческие общины сохраняли раздельноречие.

Певч. рукописи периода старого И. содержат муз. знаки не только над гласными, но и над согласными с твёрдым и мягким знаками. Представить произношение этих фонем и установить связь текста с напевами невозможно, т. к. записи этого периода не поддаются расшифровке.

Внесение в текст несуществующих в речи гласных затрудняло понимание смысла исполняемого текста, например:

Истинноречие

Рукопись начала 17 в. Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина, фонд 304, No 428, лист 99 (оборот). Расшифровка опубликована в "Памятниках древней письменности и искусства" (СПБ, 1868).

В 1652 был опубликован царский указ, к-рым предписывалось введение во всех церквах гос-ва истинноречного пения. В связи с этим была создана спец. комиссия, к-рой поручалось исправление всех певческих книг "на речь". Исправление текста вызывало необходимость корректуры муз. записи, изложенной знаменной нотацией. Вспыхнувшая в 1654 эпидемия чумы помешала выполнению этого мероприятия. После Моск. собора 1666-67, подтвердившего обязательность истинноречного пения, в 1668 была вновь учреждена комиссия во главе с теоретиком знаменного пения Александром Мезенцем, к-рая должна была завершить исправление певч. книг. Раздельноречие и аненайки в 60-70-х гг. 17 в. подверг критике И. Т. Коренев в своём трактате, вошедшем в "Музыкальную грамматику" Н. П. Дилецкого. К этому времени уже распространилась пятилинейная нотация, не передававшая всех тонкостей ритмики знаменных попевок, но делавшая запись мелодии более наглядной и предоставлявшая широкие возможности для сочинения много-гол., партесных произв. В певч. кругах стали "переводить" исправленные комиссией книги на пятилинейную нотацию, иногда с сохранением знаменной (см. Двоезнаменник). Эти "переводы", как и сами выполненные комиссией исправления, не всегда были безупречными: порой на безударный слог приходился более пространный мотив, чем на соседний с ним ударный. Эти недочёты были устранены в синодальных изданиях 1772. Напр., у Мезенца:

Истинноречие. Рис. 1

Из книги С. Смоленского "Азбука знаменного пения" (табл. XIV, No 83).

В ирмологии изд. 1772 (лист 381):

Истинноречие. Рис. 2

В двоезнаменнике конца 17-нач. 18 вв. (Государственная публичная библиотека им. M. E. Салтыкова-Щедрина, Q 1, No 188, лист 24 оборот):

Истинноречие. Рис. 3

В октоихе изд. 1772 (лист 42 оборот):

Истинноречие. Рис. 4

Литература: Разумовский Д., Церковное пение в России, М., 1867; Металлов В., Очерк истории православного церковного пения в России, Саратов, 1893, М., 1915; его же, К вопросу о комиссиях по исправлению богослужебных певческих книг русской церкви в XVII веке, "Богословский вестник", 1912, июнь; Смоленский С. В., Мусикийская грамматика. Николая Дилецкого, (СПБ), 1910, с. 37-38, 49; Преображенский А. В., Культовая музыка в России, Л., 1924; Финдейзен Н., Очерки по истории музыки в России, (т.) 1, вып. 1, М.-Л., 1928; Успенский Н., Древнерусское певческое искусство, М., 1965, 1971.

Н. Д. Успенский.

Источник: Музыкальная энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Истинноречие — (церк. муз.) — старое и новое. Эпоха старого И. — от XI до XIV в. Пение одноголосное; нотация состояла из безлинейных знаков, называвшихся знаменами, а позднее крюками. Музык. знаки не вполне точно определяли высоту и длительность нот. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона