сухо дерево завтра пятница

Искаженное:

Сухо дерево назад не пятится (приговаривают к доброму слову, чтоб не сглазить, не обратить в нехорошее и ложь и не накликать беду)

Ср. На сухой лес будь помянуто (иноск.) — то же, что: от слова не сбудется. Сухое дерево (на корне) иссохшее (не гнется).

Ср. Урядники-то, полно, тут есть ли? — самонадеянно вскликнул Глумов, но тут же одумался и суеверно прибавил: — сухо дерево завтра пятница.

Салтыков. Современная идиллия. 19.

Ср. Unberufen (нем.), чтоб не сглазить!

См. от слова не сбудется.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me