плачем горю не пособить!

Оханьем поля не переедешь.

Ср. Плачем горю не пособишь, нужно дело делать.

Гоголь. Мертвые души. 1, 11.

Ср. Злу грустью не помочь:

Безумный плачет лишь от бедства,

А умный ищет средства,

Как делом горю пособить.

Крылов. Соловьи.

Ср. "Полно не плачьте!" — сказала Протасьевна,

"Уж не воротишь ", — прибавила Власьевна.

Некрасов. Кумушки.

Ср. Wise men ne'er sit and wail their loss,

But cheerly seek how to redress their harms.

Умные никогда не плачут о своих потерях,

Но бодро ищут как поправить беду.

Shakesp. King Henry VI. 3; 5, 4.

Ср. L'affliction ne guérit pas le mal.

Ср. Non luctu, sed remedio opus in malia.

В беде дело — не плакать, а поправить.

Erasm. (Homer. Il.)

Ср. No est auxilium flere.

Плакать — не помощь.

Ovid.

Ср. Если ты свою работу испортил, возьми иголку и зашей.

Ср. Dukes. Rabb. Sprachkunde.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me