кондрашка его хватил (стукнул)

Ср. Сел бы в грязь, так жутко и так тяжко,

Да грозит чудовище-кондрашка

И твердит как Вечному Жиду,

Все: "иди, иди, иди!"... Иду...

Некрасов. Признание труженика.

Ср. Не было тогда ни дифтеритов, ни тифов, ни болезней сердца, а был один враг телес человеческих: Кондрашка. Поэтому говорили кратко: вчера Сидор Кондратьич с вечера покушали, легли почивать, а сегодня утром смотрим, а они приказали долго жить.

Салтыков. За рубежом. 4.

Ср. Его отец Кондратий щелкнул не с правой стороны на левую, а с левой на правую, дабы он, буде вздумает, мог бы еще правой рукой перекреститься, а левою ногой сатану обрыкнуть.

Лесков. На ножах. 6. Эпилог.

Ср. (После второй тарелки омаров...) Увидите, что кого-нибудь уж стукнет кондрашка.

Дружинин. Новые заметки туриста.

Ср. И с той ночи Трехызбенного городка Кондрашка Булавин, прибрав к себе Ивашку Лоскута, Филатку Никифорова, Гришку Баникова и иных гулящих людей, человек с 200, — князя, офицеров и солдат побили.

Серг. Соловьев. История России. Булавинский бунт 1707 г.

Историк по этому поводу замечает: "не отсюда ли простонародное выражение о внезапной смерти — Кондрашка хватил?" У нас, как и у других древнейших народов, нередко избегают названия предмета особенно неприятного, как "смерть", "злой дух": вместо него употребляют имя собственное или вообще другое слово: так, напр., говорят вместо "смерть" ("удар") — Кондрашка (Кондрашка хватил) — Мирошка (хватит Мирошка — смерть — далеко уйдешь), также — курносая; вместо черт — нечистый, нелегкая; вместо "медведь" — Мишка — Михаил Иванович Топтыгин.

Ср. Митрофан, Фалалей, Макар и др.

Ср. На Украине старики называют волка дядьком из боязни, чтоб он не явился на их двор, а слово "черт" простой народ заменяет местоимением Он.

А. Потебня. О мифол. значении обрядов и поверий.

Ср. Хлысты никогда не употребляют слов: дьявол, сатана, черт и тому подобных, дабы не осквернить проклятым именем своего языка. Одно у них имя ему — враг.

Ср. Мельников. На горах. 3, 1.

Ср. Freund (Hain) Hein (сокр. Hein(d)rich — смерть. Heindrich — Кондратий (?)).

Примеч. Буква d в слове Hein(d)rich всецело сохранилась поныне в фамилии — "Гендриков".

Ср. Old Harry (старый Генрих) — сатана.

См. приказал долго жить.

См. наше место свято.

См. тетка бьет.

См. помяни волка.

См. враг попутал.

См. враг силен.

Источник: Толково-фразеологический словарь Михельсона на Gufo.me