Валера и Алкала Галиано

ВАЛЕРА и АЛКАЛА ГАЛИАНО Хуан (Juan de Valera y Alcala Galiano, 1827—1905) — один из крупнейших представителей испанской новеллистики второй половины XIX в., стоявший однако в стороне от господствовавших в его время литературно-общественных устремлений. Р. в аристократической семье; почти всю свою жизнь провел на дипломатической службе в разных странах Европы, в том числе в России и Америке. Литературное творчество его многообразно (поэтические произведения, романы, повести, новеллы и драмы). Поэзия В. характеризуется заметным влиянием пессимистической лирики Леопарди и античных образцов. Не малую роль играет в ней и мистико-философский элемент. Известностью В. обязан прежде всего своим романам и повестям, в особенности роману «Пепита Хименес» (Pepita Jimenes, 1874). Весьма несложный сюжет романа, основанный на любви погруженного в теологические науки семинариста к провинциальной вдове, не помешал автору создать проникнутое неподдельным лиризмом повествование, напоминающее русскому читателю характерные страницы Тургенева. Примерно на ту же тему написаны и романы: «Госпожа Люс» (Dona Luz, 1879), где место семинариста занимает монах и самый конфликт между его любовью и аскетическим сознанием носит более драматический характер, и «Juanita la Larga» (1896). Лишь роман «Командор Мендоза» (El comendador Mendoza, 1877) является социально-бытовым провинциальным романом. Наиболее значительным из произведений В. следует признать однако «Иллюзии доктора Фаустино» (Las ilusiones del doctor Faustino, 1875). Этот роман навеян отчасти поэмой Гёте и посвящен разладу между идеалами и действительностью. Творчество В. таким образом отличается известным постоянством и склонностью к одной, в сущности говоря, теме — капитуляции «духовного» перед «земным». В этом отношении В. является выразителем самосознания аристократической интеллигенции, вынужденной уйти от активной жизни и обреченной поэтому на своеобразную идеологическую резигнацию, ликвидаторство и меланхолию.

В. был едва ли не последним в Испании представителем аристократической литературы в момент ее увядания. Как литературный критик В. известен работами как о старой, так и современной ему испанской литературе.

Библиография: I. Лучшее издание сочинений В. — Obras Completas, 1—46, 1905—1917; Русск. перев.: Командор Мендоза, СПБ., 1881; Иллюзии доктора Фаустино, перев. Н. Федоровой, изд. М. Ледерле, СПБ., 1894 (то же, журн. «Наблюдатель», 1888, № 3—4).

II. Silva С., Don Juan Valera, Valparaiso, 1914; Grafenberg S., Juan Valera Romanschriftsteller und Diplomat, «Spanien»», 1920; Centenario de Valera: Discursos en la Real Acad. Espanola в «Boletin Ас. Esp.», 1924, XI.

Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me