Боденштедт

БОДЕНШТЕДТ Фридрих (Bodenstedt, 1819–1892) — немецкий писатель, поэт и прозаик, гл. обр. переводчик. Из произведений Б. наиболее ценны «Lieder des Mirsa Schaffy» (1851), в стиле восточной лирики, имевшие большой успех (в 1917 вышло 264-е изд.). Известны его переводы русских поэтов («Puschkins poetische Werke», 1854–1855; «Lermontows poetischer Nachlass», 1852; «Turgenjews Erzahlungen», 1864–1865, и др.). Собр. сочин., 12 тт., вышло в Берлине в 1865–1869. На русск. яз. перев. П. Якубовичем «Песни Мирзы-Шаффи» (СПБ., 1887 и 1901).

Источник: Литературная энциклопедия на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. Боденштедт — (Bodenstedt) Фридрих (22.4.1819, Пейне, близ Ганновера, — 18.4.1892, Висбаден), немецкий писатель, переводчик. Учился в Гёттингене и Мюнхене. Большая советская энциклопедия
  2. БОДЕНШТЕДТ — БОДЕНШТЕДТ (Bodenstedt) Фридрих (1819-92) — немецкий переводчик и писатель. Пропагандист русской литературы (перевод стихов А. С. Пушкина, А. В. Кольцова, А. А. Фета и др.) — восточной поэзии. Опубликовал 2-томное издание стихов М. Ю. Лермонтова в своих переводах (1852). Большой энциклопедический словарь