интернациональная лексика

(от лат. inter — между + natio, nationis — народ) Слова общего происхождения, существующие во многих языках с одним и тем же значением, но обычно оформляемые в соответствии с фонетическими и морфологическими нормами данного языка. Основную часть интернациональной . лексики составляют термины из области науки и техники (география, история, философия, логика, аспирин, грипп, микроскоп, телеграф), общественно-политической жизни (партия, конституция, социализм, коммунизм, революция, диктатура, администрация, республика), экономики (импорт, экспорт, банк, кредит, процент), литературы и искусства (драма, комедия, трагедия, поэт, опера, балет, стиль). К интернациональным словам относятся также такие, которые обычно в неизменном виде заимствуются многими языками из языка народа, создавшего эти слова вместе с соответствующими предметами или явлениями. Англ. спорт, русск. ленинизм, колхоз, спутник.

Источник: Словарь лингвистических терминов Розенталя на Gufo.me


Значения в других словарях

  1. интернациональная лексика — 1. Слова и словосочетания, термины и терминологические сочетания, которые в разных языках имеют сходную форму и одинаковое значение. Толковый переводоведческий словарь
  2. Интернациональная лексика — Совокупность интернационализмов, используемых в различных — как родственных, так и неродственных — языках в пределах данного культурно-языкового ареала. При этом для каждого культурно-языкового ареала характерна собственная И. Словарь социолингвистических терминов
  3. интернациональная лексика — Совокупность интернационализмов, используемых в различных языках в пределах того или иного культурно-языкового ареала, для каждого из которых характерна собственная И.л.: 1) И.л. Словарь лингвистических терминов Жеребило