chiudere

1. pass. rem. io chiusi, tu chiudesti; part. pass. chiuso

1) закрыть (сомкнуть створки и т.п.)

chiudere una finestra — закрыть окно

••

chiudere un occhio — смотреть сквозь пальцы

2) закрыть, заткнуть

chiudere la bottiglia — заткнуть бутылку

chiudere la falla — заделать пробоину

3) закрыть, покрыть

chiudere la pentola — закрыть кастрюлю

4) закрыть, замкнуть, запереть

chiudere a chiave — закрыть на ключ

5) закрыть, сложить

chiudere l'ombrello — сложить зонтик

6) сомкнуть, сжать, сложить

chiudere il pugno — сжать кулак

7) выключить

chiudere il gas — выключить газ

chiudere la luce — выключить свет

8) закрыть, запечатать, заклеить

chiudere la lettera — запечатать письмо

9) закрыть, перекрыть, заблокировать

chiudere le frontiere — закрыть границы

10) закрыть, спрятать

chiudere il denaro nella cassaforte — закрыть деньги в сейфе

11) окружить

chiudere un orto con una siepe — окружить огород изгородью

12) закончить, завершить, прекратить, закрыть

chiudere la seduta — закрыть заседание

13) прекратить работу, закрыть

chiudere un giornale — закрыть газету

14) быть в конце, замыкать

chiudere un corteo — замыкать шествие

15) свести (баланс), подвести итог

chiudere il bilancio — подвести баланс

16) закрыть, ликвидировать

chiudere un conto — закрыть счёт

17) замкнуть

chiudere un contatto — замкнуть контакт

2. pass. rem. io chiusi, tu chiudesti; part. pass. chiuso; вспом. avere

1) закрываться (о магазинах и т.п.), прекращать работу

i negozi chiudono alle venti — магазины закрываются в восемь

2) закрываться (соприкасаться краями)

la finestra non chiude bene — окно плохо закрывается

Источник: Итальянско-русский словарь на Gufo.me