תוֹך זמַן קָצָר

В течение короткого времени

תוֹך

в течение

בְּתוֹך כָּך

между тем, тем временем

בְּתוֹך עַמִי אֲנִי יוֹשֵב

я знаю нужды народа (букв. живу среди своего народа)

תוֹך כְּדֵי

во время, в течение

תוֹך כְּדֵי-כָּך

тем временем

מִתוֹך (רַחֲמִים)

из (жалости)

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me