תָקַע כַּף

Пожал руку (при завершении сделки)

כַּף I נ' [כַּפּוֹ; ר' כַּפַּיִים, כַּפּוֹת-]

ладонь

כַּף יָד

ладонь

כַּף רֶגֶל

подошва, ступня, стопа

מִכַּף רֶגֶל וְעַד רֹאש

с ног до головы

מָחָא כַּף

аплодировал

מְלוֹא הַכַּף

полная горсть, полная ложка

יְגִיעַ כַּפַּיִים ז'

плод тяжёлого труда

תקִיעַת כַּף נ'

клятва, торжественное обещание

נְקִי-כַּפַּיִים

честный, прямой, с чистыми руками

נִיקיוֹן כַּפַּיִים ז'

честность, прямота, чистые руки

נָשָׂא אוֹתוֹ עַל כַּפַּיִים

носил на руках, окружил заботой

סָפַק אֶת כַּפָּיו

всплеснул руками

תבוּנַת כַּפַּיִים נ'

умелые руки, искусная работа

כַּפּוֹת תמָרִים / דקָלִים

пальмовые ветви

כַּפּוֹת תמָרִים / דקָלִים

пальмовые ветви

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me