שמו

Его имя

שֵם ז' [שמוֹ; ר' שֵמוֹת, שמוֹת-]

имя

שֵם בָּדוּי

псевдоним

שֵם דָבָר

известное имя

שֵם נְעוּרִים

девичья фамилия

שֵם הַפּוֹעַל

инфинитив, неопределённая форма глагола

שֵם טוֹב

доброе имя, слава, репутация

שֵם מִספָּר

числительное

שֵם מִשפָּחָה

фамилия

שֵם נִרדָף

синоним

שֵם עֵט

литературный псевдоним

שֵם עֶצֶם

имя существительное

שֵם פּרָטִי

1.имя (в отличие от фамилии) 2.имя собственное

שֵם רָע

дурная слава

שֵם תוֹאַר

прилагательное

בְּשֵם

1.от имени 2.по имени

הַשֵם

Господь Бог

כִּשמוֹ כֵּן הוּא

вполне соответствует своему имени

שמוֹ הוֹלֵך לְפָנָיו

он прославился

לִשמוֹ (לִשמָהּ)

не ради выгоды, из чистого интереса

שֵם פְּעוּלָה

имя действия (грам.)

הָיָה לְשֵם דָבָר

стал известным, прославился

————————

мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр.

שָׂם [לָשִׂים, שָׂם, יָשִׂים]

1.класть, положить 2.установить, расположить 3.назначить

שָׂם קֵץ ל-

положил конец (чему-л.)

שָׂם אֶת כַּספּוֹ עַל קֶרֶן הַצבִי

сделал опрометчивый шаг

שָׂם אֶת נַפשוֹ בְּכַפּוֹ

рискнул жизнью

שָׂם אֶת פְּעָמָיו / פָּנָיו

направился, направил свои стопы

לֹא שָׂם זַיִן

наплевать (грубо)

לֹא שָׂם זַיִן / קָצוּץ

не обращает внимания, плевать хотел, наплевать (грубо)

שָׂם פַּס

пренебрёг; плевать хотел

שָׂם עַצמוֹ

притворился

שָׂם קָצוּץ

плевал, плевать хотел

שָׂם בַּצַד

отложил (в сторону)

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me