עַל הַמָקוֹם

Тут же, на месте

מָקוֹם ז' [ר' מְקוֹמוֹת]

место

בַּמָקוֹם

на (своём) месте

בִּמקוֹם

1.вместо, взамен (наречие, разг.) 2.вместо (предлог)

בּוֹ בַּמָקוֹם

тут же, на месте

יֵש מָקוֹם

есть основание

מְקוֹם מְגוּרִים

местожительство

מְקוֹם עֲבוֹדָה

рабочее место

מָקוֹם פָּנוּי

свободное место

מָקוֹם שָמוּר

зарезервированное место

מָקוֹם תָפוּס

занятое место

הַמָקוֹם

один из эпитетов Бога

מְקוֹם הִימָצאוֹ

его местонахождение

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me