חזקי

ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл.

חָזַק [לַחֲזוֹק, חָזָק, יֶחֱזַק]

усиливаться, увеличиваться (архаич.)

חֲזַק וֶאֱמָץ!

молодец! так держать!

חֲזַק חֲזַק וְנִתחַזַק

восклицание в синагоге по завершении чтения каждой из книг Торы

תֶחֱזַקנָה יָדֶיךָ

крепись!

————————

ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл.

חִיזֵק [לְחַזֵק, מְ-, יְ-]

усиливать, укреплять

חִיזֵק אֶת דבָרָיו

подкрепил чье-то мнение аргументами

חִיזֵק אֶת יָדָיו / לִיבּוֹ

поддержал, подбодрил кого-л.

————————

м. р. смихут

חָזָק I

1.сильный, крепкий, твёрдый 2.громкий

חֲזַק-אוֹפִי

обладающий сильным характером

חָזָק בִּתחוּם מְסוּיָם

компетентен в определенной области

אוֹר חָזָק ז'

яркий свет

מַשקֶה חָזָק ז'

крепкий напиток

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me