חובקת

ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр.

חָבַק [לַחֲבוֹק, חוֹבֵק, יַחֲבוֹק]

обнимать, охватывать

חָבַק בֵּן

у него родился сын

חָבַק יָדָיו

сложил руки

————————

ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр.

חוּבַּק [-, מְחוּבָּק, יְחוּבַּק]

его обняли, был обнят

Источник: Иврит-русский словарь на Gufo.me