חובקת
ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр.
חָבַק [לַחֲבוֹק, חוֹבֵק, יַחֲבוֹק]
обнимать, охватывать
חָבַק בֵּן
у него родился сын
חָבַק יָדָיו
сложил руки
————————
ед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр.
חוּבַּק [-, מְחוּבָּק, יְחוּבַּק]
его обняли, был обнят
Источник:
Иврит-русский словарь
на Gufo.me