жён жан а прандр
ЖЁН ЖАН А ПРАНДР * jeunes gens à prendre. шутл. Потенциальные женихи. "Jeunes gens à prendre" отвечали ей на это смеясь, что кузина ея без сомнения хороша на диво, но что она уж "слишком умная и ученая". Б. Маркевич Бездна. // РВ 1883 3 181.
Источник:
Исторический словарь галлицизмов русского языка. - М.: Словарное издательство ЭТС. Николай Иванович Епишкин, 2010.
на Gufo.me
![](http://cdn.gufo.me/i/lec-photo.jpg)