Фразеологический словарь Фёдорова
Фразеологический словарь русского литературного языка А.И. Фёдорова. На сегодняшний день это самый полный фразеологический словарь русского литературного языка. В нем собрано около 13000 фразеологических единиц, состоящих из идиом и фразеологических сочетаний как наиболее часто употребляющихся в современной речи, так и имеющих архаический оттенок. Каждый фразеологизм имеет толкование, стилистические пометы, характеризующие его употребление в определенном стиле речи - разговорном или просторечном, а также пометы, подчеркивающие эмоционально-экспрессивную окраску фразеологизма. В ряде случаев дана историческая справка, объясняющая происхождение фразеологизма. Особый интерес для читателя представляют многочисленные примеры употребления фразеологизмов, взятые из лучших произведений русской классической литературы.
- дать сдачу (сдачи)
- дать себе зарок
- дать себе отчёт
- дать себе слово
- дать себе труд
- дать себя знать
- дать слово
- дать срок
- дать сто очков вперёд
- дать стрекача (стречка)
- дать таску
- дать треуха
- дать туз
- дать туза
- дать тукманку
- дать тычка
- дать тягу
- дать удовлетворение
- дать урок
- дать фору
- дать ход
- дать хребет
- дать чертей
- дать честное слово
- дать чувствовать (почувствовать)
- дать шерть
- дать щелчок
- дать щипачиху
- даться в руки
- даться кровью
- два аякса
- два лаптя
- два лаптя пара
- два сапога пара
- два слова
- дважды два
- дванадесять (двунадесять) язык
- две стороны одной медали
- двери гроба отворились
- двери открыты
- дверь в дверь
- движущаяся фотография
- двойная бухгалтерия
- дворянское гнездо
- двуликий Янус
- двух слов
- девать некуда
- деваться некуда
- девичья кожа
- девичья память
- девятый вал
- девять десятых
- дед-мороз
- дедушка-мороз
- деды и прадеды
- действовать на нервы
- действующее лицо
- дела как сажа бела
- делает честь
- делать авансы
- делать большие глаза
- делать было нечего
- делать вид
- делать выставку
- делать глаза
- делать глазки
- делать дела (дело)
- делать дурачка
- делать жест
- делать знак
- делать из мухи слона
- делать карьеру
- делать кейф
- делать кислую мину
- делать комиссии
- делать круг
- делать крюк
- делать куры
- делать много чести
- делать нечего
- делать поворот на сто восемьдесят градусов
- делать погоду
- делать поправку
- делать предложение
- делать рожи
- делать свой кур
- делать своё дело
- делать ставку
- делать сцену
- делать трагедию
- делать тёмную
- делать упор
- делать усилие над собой
- делать фортуну
- делать ход конём
- делать хорошую мину при плохой игре
- делать честь
- делать шаг
- делать шута
- делить компанию