todo
1. adj
1) весь, целый
todo el año — весь (целый, круглый) год
todo el mundo — все люди
el pueblo todo — весь народ
2) pl все
tods vosotros — все вы
tods los hombres — все люди
3) всякий, каждый, любой
todo alumno — всякий (каждый) ученик
toda vez — всякий раз
en todo caso — во всяком случае
4) pl каждый
tods los días — каждый день
todas las semanas — каждую неделю
5) целый; настоящий
es todo un hombre — это настоящий мужчина
es toda una historia — это целая история
6) (в эмфатических конструкциях)
ese hombre es todo ambición — этот человек — сплошные амбиции
este pescado es todo espinas — не рыба, а одни кости
2. pron
1) всё
todo o nada — всё или ничего
hablar de todo — говорить обо всём
todo lo que quieras — всё, что хочешь
esto es todo cuanto tengo — это всё, что у меня есть
lo sé todo — мне всё известно
2) всякий, каждый, любой
todo el que pueda — каждый, кто сможет
3) pl все
tods están contentos — все довольны
4) (в эмфатических конструкциях)
todo es (son) pérdidas — кругом одни убытки
3. m
всё, целое
un todo, un todo único — единое целое
4. adv
1) целиком, совсем, полностью
todo arruinado — совсем (вконец) разорённый
todo otro — совершенно иной
2) (в констр. todo lo + прил. или наречие) так, настолько
hemos venido todo lo deprisa que hemos podido — мы пришли так быстро, как смогли
- a todo
- y todo
••
a toda marcha — на полном ходу
a todo vapor — на всех парах
a todo esto, a todas estas — между тем, тем временем
ante (por encima de, sobre) todo — в первую очередь, прежде всего
con eso y todo, con todo eso (esto) — тем не менее, несмотря на это, между тем
del todo, de todo en todo, en todo y por todo loc. adv. — совершенно, целиком, всецело, полностью; целиком и полностью
de todas todas разг. — почти, совсем
después de todo, en medio de todo — в конце концов, несмотря ни на что
en un todo loc. adv. — в общем, в целом
por todo, por todas loc. adv. — в итоге, в конечном счёте
todo lo más — самое большее
encontrárselo (hallárselo) todo hecho — всё успевать, быть расторопным
estar (quedar, salir) a todo — брать на себя полную ответственность
jugar(se) el todo por el todo — идти ва-банк, ставить всё на карту
es todo uno — всё равно, какая разница
todo es uno ирон. —— не из той оперы; ни к селу ни к городу
son tods unos — одного поля ягода; одним миром мазаны
![](http://cdn.gufo.me/i/lec-photo.jpg)