sacar
vt
1) извлекать, вынимать, вытаскивать, выкладывать
2) выводить, вывозить (кого-либо)
3) вырывать, выдёргивать; убирать (откуда-либо)
4) (тж sacarse) снимать (обувь, чехол и т.п.)
5) проверять, выверять; исследовать; узнавать, выяснять; разведывать
6) получать, добывать; добиваться (от кого-либо)
sacar dinero a uno — выудить (вытянуть) деньги у кого-либо
7) приобретать, покупать (билеты и т.п.)
8) вытягивать, экстрагировать, выжимать
9) извлекать, добывать (сырьё, вещество)
10) выбирать, избирать (голосованием, в результате жеребьёвки)
11) выигрывать (в лотерее, в игре)
12) приобретать, получать (что-либо)
sacar un empleo — получать должность
13) прополаскивать (бельё)
14) выставлять, выпячивать
sacar el pecho al andar — выпячивать грудь при ходьбе
15) исключать, изымать
16) копировать, снимать копию
17) фотографировать, снимать
18) показывать, обнаруживать (какое-либо качество)
19) уничтожать, истреблять, выводить
sacar una mancha — выводить пятно
20) цитировать (что-либо), ссылаться (на что-либо), упоминать (что-либо)
21) создавать, придумывать, изобретать
sacar una moda — создавать моду
22) обнажать, вынимать из ножен (оружие)
23) (de) освобождать, вызволять; спасать (от нищеты, забот, затруднений)
24) спорт. отбивать мяч от сетки
25) выписывать, делать выписки
26) приписывать (ошибки, неудачи)
27) давать прозвища (клички)
28) Экв. упрекать, бросать в лицо упрёк
29) Ц. Ам. льстить, заискивать
••
sacar a volar a uno — помочь кому-либо освоиться (обвыкнуть)
sacar de sí — вывести из себя