me lo comería a bocados
разг.
1) так бы и разорвал его на куски
2) сьел бы кого-либо без остатка (о сильном проявлении чувств)
Источник:
Испанско-русский словарь
на Gufo.me
![](http://cdn.gufo.me/i/lec-photo.jpg)
разг.
1) так бы и разорвал его на куски
2) сьел бы кого-либо без остатка (о сильном проявлении чувств)