calzar

1. vt

1) обувать

2) надевать (чулки, перчатки, шпоры и т.п.)

3) носить (обувь, чулки, перчатки и и т.п.)

4) носить (тот или иной размер обуви)

5) шить обувь

6) тех. закреплять, стопорить, заклинивать

7) подкладывать тормозной башмак (тормозную колодку, камень и т.п.)

8) подкладывать что-либо (под мебель, чтобы не качалась)

9) заменять изношенный лемех

10) надевать шины на колёса (автомашины, велосипеда и т.п.)

11) иметь (тот или иной) калибр (об оружии)

12) Гват. окучивать (картофель и т.п.)

13) Кол., Экв. пломбировать (зуб)

14) Гват. подписывать (что-либо), ставить свою подпись (под чем-либо)

2. vi Арг. разг.

получать должность (место); устраиваться на работу

••

calzar mucho — быть сообразительным

calzar poco — туго соображать

calza como vistes y viste como calzas погов. —— по одёжке протягивай ножки

Источник: Испанско-русский словарь на Gufo.me