make

Make [meɪk]

1. v (made)

1) делать; совершать; сделать

2) со сложным дополнением означает заставлять, побуждать;

make him repeat it заставь(те) его повторить это;

to make smb. understand дать кому-л. понять;

to make oneself understood объяснять(ся) (на иностранном языке);

to make smth. grow выращивать что-л.

3) производить (шум и т.п.)

4) назначать (на должность)

5) создавать (фильм и т.п.)

6) составлять (завещание, документ)

7) составлять, равняться;

2 and 3 make 5 два плюс три равняется пяти

8) получать, приобретать, добывать (деньги, средства); зарабатывать;

to make money зарабатывать деньги;

to make one's living зарабатывать на жизнь

9) готовить, приготовлять;

to make a fire разжигать костёр;

to make tea заваривать чай

10) направиться

11) разг. успеть, поспеть (на поезд и т.п.)

12) амер. производить (в чин)

13) становиться; делаться;

he will make a good musician из него выйдет хороший музыкант;

he was made to be an actor он прирождённый актёр

14) с рядом существительных образует фразовый глагол, соответствующий по значению существительному, напр.:

to make haste спешить;

to make fun высмеивать;

to make an answer (или a reply) отвечать;

to make a pause остановиться;

to make war воевать; вести войну;

to make a journey путешествовать;

to make progress развиваться; делать успехи;

to make start начинать;

to make a mistake (или a blunder) ошибаться; (с)делать ошибку

15) считать, определять, предполагать;

what do you make the time? который, по-вашему, час?;

what am I to make of your behaviour? как я должен понимать ваше поведение?

16) вести себя как...; строить из себя;

to make an ass (или a fool) of oneself (с)валять дурака; (по)ставить себя в глупое положение; оскандалиться;

to make a beast of oneself вести себя как скотина

17) есть;

to make a good breakfast хорошо позавтракать;

to make a light meal перекусить

18) сл. сожительствовать

19) карт. тасовать

make after уст. преследовать; пускаться вслед;

make against говорить не в пользу кого-л.;

make away with избавиться, отделаться от чего-л., кого-л.; убить кого-л.;

make away with oneself покончить с собой, совершить самоубийство;

make back вернуться, возвратиться;

make for

а) способствовать, содействовать;

б) направляться;

в) нападать; набрасываться;

г) поддержать (чьё-л. мнение);

make off убежать, удрать;

make out

а) увидеть, различить;

б) разобрать;

в) понять;

г) делать вид; притворяться; дать понять;

д) разг. справляться (с чем-л.); преуспевать;

how did he make out at the examination? как он сдал экзамен?;

е) составлять (документ); выписывать (счёт, чек);

ж) доказывать;

з) жить, существовать;

make over

а) передавать; жертвовать;

б) переделывать;

make up

а) пополнять, возмещать, компенсировать; навёрстывать;

б) составлять, собирать; комплектовать;

в) мириться;

let us make it up давайте забудем это, давайте помиримся;

г) устраивать, улаживать;

д) шить; кроить;

е) выдумывать;

ж) гримировать(ся);

з) подкраситься, подмазаться;

и) подходить, приближаться;

к) полигр. верстать;

л) подлизываться, подхалимничать;

to make up to smb. заискивать, лебезить перед кем-л.

to make the best of см. best 2

to make a clean sweep of см. sweep 1

to make a dead set at

а) напасть на;

б) пристать с ножом к горлу к;

to make it

а) добиться успеха, достичь цели;

б) сл. сожительствовать;

to make good

а) сдержать слово;

б) вознаградить, компенсировать (за потерю);

в) доказать, подтвердить;

г) амер. преуспевать;

to make nothing of smth.

а) считать что-л. пустяком; легко относиться к чему-л.;

б) ничего не понять в чём-л.;

to make oneself at home быть как дома;

to make a poor mouth прибедняться;

to make sure

а) убеждаться; удостовериться;

б) обеспечить;

to make time out амер. поспешить, помчаться

2. n

1) производство, работа; изделие;

our own make нашего производства

2) продукция, выработка

3) процесс становления; развитие

4) склад характера

5) конституция, сложение

6) карт. тасование

7) карт. объявление козыря

8) вид, форма, фасон, марка; стиль; тип, модель;

do you like the make of that coat? вам нравится фасон этого пальто?

to be on the make разг.

а) заниматься чем-л. исключительно с корыстной целью;

б) делать карьеру

Источник: Англо-русский словарь Мюллера на Gufo.me