wake

[̈ɪweɪk] I 1. гл. 1) а) просыпаться, будить (часто wake up) What time did you wake up this morning? — В котором часу ты встал сегодня утром? They woke to the sounds of music. — Они проснулись под звуки музыки. They woke to find themselves surrounded by the enemy. — Проснувшись, они обнаружили, что окружены врагами. Be quiet, your father's asleep : don't wake him up. — Тише, папа спит, не разбуди его. б) бодрствовать, не спать 2) а) пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.) Syn : awake, rise, rouse, waken, awaken Ant : lull, retire, sleep, slumber б) опомниться, очнуться; осознать (to) 3) ирланд. справлять поминки (в Ирландии справляются над гробом с телом покойного перед погребением, а не после) 2. сущ. 1) а) поэт. бодрствование to hold a wake — бодрствовать б) обыкн. мн. храмовой праздник, всенощная, вигилия Syn : vigil 2) ирланд. поминки (в Ирландии справляются перед погребением, а не после) Finnegan's Wake — Поминки по Финнегану (название последнего романа Дж.Джойса и давшей ему основу ирландской песенки; возможна игра слов, и тогда перевод "Финнеганы проспаются") II сущ.; мор. кильватер in the wake of бодрствование — sleep and * сон и бодрствование (ирландское) бдение (у гроба) (ирландское) поминки (перед погребением) (церковное) канун праздника; всенощная в канун праздника обыкн. pl (диалектизм) храмовой, престольный праздник просыпаться (тж. * up) — I * (up) early я просыпаюсь рано — he woke up with a start он вздрогнул и проснулся — * up there! (разговорное) эй вы там, проснитесь!, что вы там, заснули? будить (тж. * up) — the noise woke me (up) шум разбудил меня пробуждать, возбуждать; оживлять, воскрешать — to * passions возбуждать страсти — to * memories пробудить воспоминания — to * emotion пробуждать /воскрешать/ чувство — he needs someone to * him up ему нужно, чтобы его всегда кто-нибудь подталкивал пробуждаться; оживать, воскресать — nature *s in spring природа пробуждается /оживает, воскресает/ весной — his conscience woke в нем проснулась совесть — it is time for you to * up and attend to your business вам пора взяться за ум и заняться делом опомниться, очнуться (часто * up) — to * from a stupor выйти из оцепенения (to) осознать; заставить кого-л. осознать — he is waking up to the truth он начинает понимать правду, у него постепенно открываются глаза — the news woke the country to the danger of war это известие заставило страну осознать угрозу войны бодрствовать, не спать — waking or sleeping во сне и наяву, денно и нощно (ирландское) справлять поминки (перед погребением) (ирландское) бодрствовать, проводить ночь (у гроба и т. п.) > to * snakes (американизм) (сленг) разворошить осиное гнездо (морское) попутная струя, попутный поток; кильватер — in the * of в кильватер за... (авиация) спутная струя след (чего-л.) — the * of a meteor след метеора > in the * of в кильватере, по пятам, по следам > in the * of smb.'s policy в фарватере чьей-л. политики > in the * of an army вслед за армией > wars bring misery in their * войны влекут за собой страдания ~ осознать (to); he woke to danger он осознал опасность ~ мор. кильватер; in the wake of... в кильватер за...; перен. в кильватере, по пятам, по следам; in the wake (of smb.) на поводу (у кого-л.) wake поэт. бодрствование ~ бодрствовать ~ будить (тж. wake up) ~ мор. кильватер; in the wake of... в кильватер за...; перен. в кильватере, по пятам, по следам; in the wake (of smb.) на поводу (у кого-л.) ~ опомниться, очнуться; to wake from a stupor выйти из забытья, очнуться ~ осознать (to); he woke to danger он осознал опасность ~ ирл. поминки (перед погребением) ~ пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.); to wake the memories of the past пробудить воспоминания ~ (woke, waked; waked, woken, woke) просыпаться (тж. wake up) ~ ирл. справлять поминки (перед погребением) ~ (обыкн. pl) храмовой праздник ~ опомниться, очнуться; to wake from a stupor выйти из забытья, очнуться ~ пробуждать, возбуждать (желание, подозрение и т. п.); to wake the memories of the past пробудить воспоминания

Источник: Полный англо-русский словарь на Gufo.me